نماینده ایران در مسابقات قرآن مالزی: رقبای اصلی هنوز قرائت خود را ارائه نکردهاند/ به لطف خدا تلاوت نسبتاً خوبی داشتم
يكشنبه, ۲۳ تیر ۱۳۹۲، ۱۲:۰۵ ق.ظ
گروه بینالملل: محمد مشمول با اشاره به اینکه رقبای اصلی وی در پنجاهوپنجمین دوره مسابقات بینالمللی قرآن مالزی، هنوز قرائت خود را ارائه نکردهاند، گفت: باید دید که نمایندگان کشورهایی همچون مصر و مالزی که در این زمینه مطرح هستند و همواره تلاوتهای خوبی داشتهاند، چگونه ظاهر خواهند شد.
|
«محمد مشمول»، قاری برجسته و نماینده کشورمان در پنجاهوپنجمین دوره مسابقات بینالمللی قرائت قرآن مالزی در گفتوگو با خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا) با بیان این مطلب به تلاوت خود که شب گذشته، 11 تیرماه، در این دوره رقابتها اجرا نمود، اشاره و تصریح کرد: آیات مورد سؤال هر شرکتکننده بر اساس قرعهکشی مشخص میشود و من آیاتی از سوره مبارکه توبه را که از آیه 34 آغاز میشد، تلاوت کردم.
وی افزود: این آیات به نسبت، آیات دشواری برای تلاوت بودند اما به لطف خدا توانستم قرائت نسبتاً خوبی را ارائه دهم.
مشمول در ادامه گفت: سطح کیفی سیستمهای صوتی سالن مسابقات قرآن مالزی نسبت به مسابقات بینالمللی قرآن ایران، ضعفهایی دارد اما در کل وضعیت پخش صدا چه برای حاضران در سالن و چه برای خود قاری مناسب است.
مشمول با اشاره به اینکه رقبای اصلی هنوز قرائت خود را ارائه نکردهاند، گفت: باید دید که نمایندگان کشورهایی که در این زمینه مطرح هستند و همواره تلاوتهای خوبی از خود به نمایش میگذارند، چگونه ظاهر خواهند شد.
وی گفت: نماینده کشورهای مصر و فیلیپین امشب قرائت دارند و فکر میکنم، نماینده کشور مالزی هم فردا شب، 13 تیرماه، تلاوت خود را ارائه خواهند کرد.
قاری اعزامی کشورمان با اشاره به حضور ارزشمند احمد ابوالقاسمی، استاد پیشکسوت تلاوت قرآن و دارنده مقام اول مسابقات بینالمللی قرآن کریم مالزی در سال 70، به عنوان استاد راهنما در کنار خود، عنوان کرد: استاد ابوالقاسمی به واسطه حضورشان در این مسابقات و سابقه چند دوره همراهی قاریان اعزامی جمهوری اسلامی ایران به مسابقات مالزی، تجربیات بسیار ارزشمندی دارند و حضورشان برای من بسیار مؤثر واقع شده است.
محمد مشمول: |
باید به این نکته توجه داشت که سطح مسابقات بینالمللی به دلیل اینکه حضور شرکتکنندگانی از سراسر جهان و حتی کشورهای غیراسلامی که امکانات زیادی در دست ندارند، از سطح مسابقات سراسری کشورهایی مثل ایران پایینتر است |
وی افزود: استاد ابوالقاسمی یکی از بهترین گزینهها هستند که به لطف مسئولان، هماهنگ شد که در این مسابقات حضور یابند و من بسیار از ایشان بهره بردم و علاوه بر راهنماییها و تذکرات فنی ایشان در بحث صوت و لحن، صرف حضور ایشان برای من بسیار مؤثر بود.
مشمول در ادامه گفت: مسابقات قرآن مالزی با توجه به قدمت آن جزء مطرحترین مسابقات قرآن در سطح بینالمللی است، در ارتباطات اینجانب با سایر شرکتکنندگان متوجه این قضیه شدم که نفرات اعزامی ممتازترین نفرات انتخابی کشورهای مدعو هستند.
وی افزود: نکته حائز اهمیت در تمام مسابقات بینالمللی، شرایط خاص این مسابقات است، از این جهت که در یک صحنه بینالمللی حاضر میشوید، استرس و فشار موجود بر روی شرکتکنندگان دوچندان است که کار رقابت را دشوار میکند.
محمد مشمول، قاری اعزامی جمهوری اسلامی ایران به پنجاهوپنجمین دوره مسابقات بینالمللی قرائت قرآن مالزی و رتبه اول مسابقات بینالمللی لیبی سال 88، در پایان از همه کسانیکه در راه موفقیتهای او متحمل زحمت شدهاند، قدردانی و عنوان کرد: امیدوارم توانسته باشم در حد و اندازه نام ایران اسلامی، تلاوت قابل قبولی را در این مسابقات ارائه دهم.
وی در مورد زمان اعلام نتایج مسابقات نیز گفت: بنابر اعلام مسئولان مسابقات بینالمللی قرآن مالزی شنبه شب، 15 تیرماه، اختتامیه این مسابقات برگزار میشود که معمولا، نتایج هم در جریان مراسم اختتامیه اعلام خواهد شد.
یادآور میشود، پنجاهوپنجمین مسابقات بینالمللی قرآن کریم مالزی از هشتم تیرماه در شهر کوالالامپور پایتخت این کشور، آغاز شده و تا 15 تیرماه ادامه دارد.
به نقل از ایکنا
اخبار مرتبط با این موضوع:
- عکس / قرائت نماینده ایران در پنجاه و پنجمین دوره مسابقات بینالمللی قرآن مالزی - ۱۳۹۲/۰۴/۱۲
۹۲/۰۴/۲۳